|
เพิ่มคำบรรยายภาพ
|
ร้านเสริมสวยสไตล์ญี่ปุ่น คุณแม่พาลูกไปด้วยได้ 💇 👼
เมื่อวานที่นาราอากาศค่อนข้างร้อนมากทีเดียว …
เลยพาลูกสาวออกไปเดินเล่นและแวะไปเยี่ยมสามี
ที่เพิ่งเข้ารับการผ่าตัดทอนซิลอักเสบ
ตอนขากลับจากโรงพยาบาล ยังมีเวลาพอที่จะไปร้านเสริมสวย
หลังจากที่ไม่ได้เข้าร้านเสริมสวยเป็นระยะเวลาเกือบ3เดือน
เลยรีบค้นหาข้อมูลในอินเตอร์เน็ต โดยใส่#คีย์เวิร์ด
ได้หลากหลายดังนี้นะคะ
託児付き美容室 อ่านว่า ทะคุจิ บิโยวชิทสึ แปลว่า ร้านเสริมสวยที่มีบริการดูแลเด็ก
…駅の近くの美容室 …ใส่ชื่อสถานี เอคิโนะจิคะคุ โนะ บิโยวชิทสึ แปลว่า ร้านเสริมสวยที่อยู่ใกล้สถานี…
お子様同伴OKのサロン อ่านว่า โอะโคะสะมะ โดวฮัน โอคเค โนะ ซาลอน แปลว่า ร้านเสริมสวยที่สามารถพาลูกไปด้วยได้
子連れ歓迎の美容室 อ่านว่า โคะทสึเร่ะ คังเก โนะ บิโยวชิทสึ แปลว่า ร้านเสริมสวยที่ยินดีต้อนรับเด็ก สามารถพาลูกไปด้วยได้
当日予約OKの美容室 อ่านว่า โตจิทสึโยะย่ะคุ โอคเค โนะ บิโยวชิทสึ แปลว่า ร้านเสริมสวยที่สามารถจองวันที่ต้องการไปทำทันทีโดยไม่ต้องจองล่วงหน้า
キッズルーム付きの美容室 อ่านว่า คิททสึรูมุ ทสึคิ โนะ บิโยวชิทสึ แปลว่า ร้านเสริมสวยที่มีห้องเด็กเล่นอยู่ด้วย
今日空いている近くの美容室 อ่านว่า เคียว ไอเตะอิรุ จิคะคุ โนะ บิโยวชิทสึ แปลว่า ร้านเสริมสวยใกล้ๆที่คิวว่างวันนี้
予約なしで行ける美容院💇♀️💇♂️ อ่านว่า โยะย่ะคุนะชิเด่ะ อิเคะรุ บิโยวอิง แปลว่า ร้านเสริมสวยที่สามารถใช้บริการได้โดยไม่ต้องจอง
………市 美容室 人気 อ่านว่า ชิ บิโยวชิทสึ นินคิ แปลว่า …อำเภอ ร้านเสริมสวย เป็นที่นิยม
( ………ใส่ชื่ออำเภอที่อาศัยอยู่ )
ร้านเสริมสวยที่ญี่ปุ่น ขึ้นชื่อเรื่องฝีมือ
ความประณีตในการตัด และเอาใจใส่ลูกค้าดีพอสมควร
แต่จู่ๆอยากจะตัด หรือโกรก สระไดร์ แล้วเข้าร้านไปเลย
อาจถูกปฏิเสธได้ง่ายๆ เนื่องจากว่าก่อนเข้ารับ
บริการเสริมสวยจำเป็นต้องโทรจองคิวให้เรียบร้อยก่อน
แต่ถ้าบางร้านมีคิวว่างพอดีก็อาจโชคดีได้ใช้บริการ
ตามที่ใจต้องการ
ถ้าเพื่อนๆคนไหนอยากลองค้นหาข้อมูลร้านเสริมสวยด้วยตัวเอง
ลองดูตามคำศัพท์ที่แม่หญิงพิมพ์ไว้ให้ได้เลยนะคะ
ร้านเสริมสวยในญี่ปุ่น เค้ามีวันหยุดกันด้วยนะคะ
.
.
.
แล้วร้านเสริมสวย
ที่ญี่ปุ่น
หยุดวันไหนบ้าง?
จากที่แม่หญิงค้นหาข้อมูลในอินเตอร์เน็ต ทำให้รู้ว่า
ร้านเสริมสวย แถบคันโต(โตเกียว คานากาว่า กุมม่า ชิบะ เป็นต้น)ส่วนใหญ่จะหยุดวันอังคาร
ส่วนร้านเสริมสวย แถบคันไซ(โอซาก้า นารา เกียวโต โกเบ
เป็นต้น)ส่วนใหญ่จะหยุดวันจันทร์
บางร้านก็หยุดทั้งวันจันทร์และวันอังคาร
หรือบางที่ก็เปิดทำการทุกวัน
ปิดเฉพาะช่วงวันหยุดปีใหม่เท่านั้น
ยังไงก่อนไปร้านควรโทรศัพท์สอบถาม
หรือหาข้อมูลในอินเตอร์เน็ตจะดีกว่าค่ะ
เพราะไม่ต้องเสียเวลารอเก้อนะคะ
ครั้งนี้เป็นครั้งที่2ที่แม่หญิงใช้บริการ
ร้านเสริมสวย
ที่มีพื้นที่สำหรับให้ลูกนั่งเล่น
รอระหว่างเสริมสวยค่ะ
กว่าจะได้คิวที่ร้านค่อนข้างทุลักทุเล
พอสมควร
เพราะไม่ได้จองล่วงหน้าค่ะ
มีลูกเล็กยอมรับว่ากะเวลา
ไม่ค่อยได้เลยค่ะ
時間が読めない。 อ่านว่า จิกัง ก่ะ โยะเมะนัย
แปลว่า ไม่สามารถระบุเวลาได้ชัดเจน
ยิ่งวันเสาร์อาทิตย์ ถือว่าเป็นวันพีค เพราะมีลูกค้าจองคิวเพียบ
โชคดีว่าช่วงเวลาบ่าย3โมงร้านที่แม่หญิงจองมีคนแคนเซิส
เลยได้คิวมาแบบฟลุ๊คๆ
อ๋อ!เกือบลืมบอกไปว่าสามารถหาข้อมูลร้านเสริมสวยในญี่ปุ่น
จาก3เว็บไซต์นี้ได้เลยนะคะ รับรองมีข้อมูลคูปองและ
รายการเสริมสวยที่คุณกำลังมองหาอยู่ก็ได้
http://beauty.epark.jp
http://beauty.hotpepper.jp
http://beauty.rakuten.co.jp
พอได้ร้านเสริมสวยที่ถูกใจ 気に入ったお店 อ่านว่า คินิอิตตะ โอะมิเซะ แปลว่า ร้านที่ชอบ ถูกใจ
พอได้ร้านที่ถูกใจแล้วมาดูช่อง จองคิว และคูปองกันเลยค่ะ
初回来店の方 อ่านว่า โชะกัย รัยเต็น โนะ คะตะ แปลว่า คนที่มาใช้บริการที่ร้านเป็นครั้งแรก
2回目以降来店の方 อ่านว่า นิกัยเม่ะ คิโคว รัยเต็น โนะ คะตะ แปลว่า คนที่มาใช้บริการที่ร้านเป็นครั้งที่2 ขึ้นไป
カット💇♀️💇♂️ อ่านว่า คัตโตะ แปลว่า ตัด
カラー อ่านว่า คะร่า แปลว่า ทำสีผม
染める อ่านว่า โซะเมะรุ แปลว่า โกรกผม
トリートメント อ่านว่า โทะรีตโตะเม้นโตะ แปลว่า การบำรุงทรีทเม้นท์
会員 อ่านว่า คัยอิง แปลว่า สมาชิก
イチオシ อ่านว่า อิจิโอะชิ แปลว่า เรคคอมเม้นท์ ที่แนะนำ
ダメージ อ่านว่า ดะเมจิ แปลว่า เสีย (ในที่นี้หมายถึง ผมที่เสีย)
最高級ナノスチームトリートメント อ่านว่า ไซโคคิว นะโนว สุโตะรีมมุ โทะรีตโตะเม้นโตะ แปลว่า ทำทรีทเม้นท์แบบนาโนที่เทคโนโลยีล้ำสุด
デザインカット อ่านว่า เด่ะไซคัตโตะ แปลว่า พนักงานเสริมสวยออกแบบทรงผมให้
シャンプー อ่านว่า แชมพู แปลว่า แชมพู
เป็นคำศัพท์ที่มักจะพบเห็นในเว็บไซต์ร้านเสริมสวยค่ะ
หวังว่าจะเป็นประโยชน์กับ
คนที่อยากลองใช้บริการร้านเสริมสวยที่ญี่ปุ่นนะคะ
แล้วเวลาโทรศัพท์ไปจองคิวที่ร้านเสริมสวย
พูดสนทนาง่ายๆตามประโยคด้านล่างนี้นะคะ
ホットペッパービューテイーを見て電話したものです。
カットとカラーをお願いしたいですが、
ใส่วันที่หรือเวลาที่ต้องการไปใช้บริการは空いていますか?
今日 อ่านว่า เคียว แปลว่า วันนี้
明日 อ่านว่า อะชิตะ แปลว่า พรุ่งนี้
明後日 อ่านว่า อะสัตเตะ แปลว่า วันมะรืน
คำที่เกี่ยวกับเวลา
午前 อ่านว่า โกะเซ็น แปลว่า ตอนเช้า
午後 อ่านว่า โกะโง่ะ แปลว่า ตอนบ่าย
ให้ใส่คำบ่งบอกว่าเป็นเวลาเช้าหรือบ่ายไว้หน้า
เวลาที่ต้องการพูดนะคะ
0時 อ่านว่า เรจิ แปลว่า เที่ยงคืน
1時 อ่านว่า อิจิจิ แปลว่า บ่ายโมง หรือ ตี1
2時 อ่านว่า นิจิ แปลว่า บ่าย2 หรือ ตี2
3時 อ่านว่า ซังจิ แปลว่า บ่าย3 หรือ ตี3
4時 อ่านว่า โยะจิ แปลว่า บ่าย 4 หรือ ตี4
5時 อ่านว่า โกะจิ หรือ ตี5
6時 อ่านว่า โระคุจิ แปลว่า 6โมง
7時 อ่านว่า ชิจิจิ แปลว่า 7โมง หรือ ทุ่มตรง
8時 อ่านว่า ฮะจิจิ แปลว่า 8โมง หรือ สองทุ่ม
9時 อ่านว่า คุจิ แปลว่า 9โมง หรือ สามทุ่ม
10時 อ่านว่า จูจิ แปลว่า 10โมง หรือ สี่ทุ่ม
11時 อ่านว่า จูอิจิจิ แปลว่า 11โมงหรือ ห้าทุ่ม
12時 อ่านว่า จูนิจิ แปลว่า เที่ยงวัน
เมื่อวานลูกสาวเป็นใจไม่งองแง お利口さん
อ่านว่า โอะริโควซัง แปลว่า ไม่งองแง เป็นเด็กดี
แม่หญิงเลยได้ทำผมเสริมสวยแบบชิล ชิล
ที่ร้านเสริมสวยในญี่ปุ่นจะ
มีบริการเครื่องดื่มระหว่างที่
ใช้บริการด้วยนะคะ
สามารถเลือกแบบร้อนหรือ
เย็นได้ตามใจชอบค่ะ
ホット อ่านว่า ฮอตโตะ แปลว่า ร้อน
アイス อ่านว่า ไอสึ แปลว่า เย็น
ยกตัวอย่างเช่น アイスコーヒーをお願いします。
อ่านว่า ไอสึ โคฮี โอ๊ะ โอะเนงงัยชิมัส
แปลว่า ขอกาแฟเย็นครับ/ค่ะ
คำศัพท์
お茶 อ่านว่า โอะจะ แปลว่า น้ำชา
オレンジジュース อ่านว่า โอเรนจิจูทสึ แปลว่า น้ำส้ม
จะรับแบบร้อนหรือเย็นก็เพียง ใช้คำว่า アイス หรือ ホット
ไว้หน้าคำนาม เครื่องดื่มที่ต้องการดื่ม
ร้านเสริมสวยที่แม่หญิงใช้บริการเมื่อวาน
ชื่อร้าน OAR อยู่ที่นารา
ถือว่าให้บริการได้ดีเยี่ยมเลยค่ะ พนักงานก็เป็นกันเอง
ฟังแม่หญิงคุยและพนักงานก็ชวนคุยอย่างสนุกสนาน
แถมพนักงานที่ไม่มีลูกค้าก็ช่วยดูและเล่นกับลูกสาวให้ด้วยค่ะ
หวังว่าบทความนี้จะเป็นประโยชน์กับเพื่อนๆน้องๆ
ที่สนใจภาษาญี่ปุ่นและแม่บ้านญี่ปุ่นที่มีลูกเล็ก
แต่อยากลองใช้บริการร้านเสริมสวย
ยังไงลองค้นหาข้อมูลและใช้ประโยคง่ายๆ
ที่แม่หญิง…
เขียนไว้ด้านบนะดูนะคะ
แล้วพบกันใหม่โพสตหน้านะคะ💗❤